<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Dicionário Sânscrito digital</title>
	<atom:link href="http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 19:49:07 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>Por: Rafael</title>
		<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/#comment-641</link>
		<dc:creator>Rafael</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 22:26:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swasthya.marcocarvalho.com/index.php/2007/12/13/dicionario-sanscrito-digital/#comment-641</guid>
		<description>Vc traduziria meu nome? RAFAEL... procurei no dicionário q vc indicou e na lista de nomes da sua pagina e não encontrei... Grato dês de já.

&lt;i&gt;
Não há como traduzir nomes, a não ser que você saiba o real significado do termo "rafael". O que eu faço é transliterar, ou seja, escrever em outro alfabeto.

Como Karatê, Karatê não é português é japonês... a palavra só foi transliterada dos caracteres originais do japonês para os caracteres latinos.

Passar "Rafael" para o alfabeto dêvanágari não é possivel por dois motivos:
- F não existe no Sânscrito
- encontros vocálicos em forma de iato não existem tb (AE)

Por isso vc não encontrou :)

Abraços
&lt;/i&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vc traduziria meu nome? RAFAEL&#8230; procurei no dicionário q vc indicou e na lista de nomes da sua pagina e não encontrei&#8230; Grato dês de já.</p>
<p><i><br />
Não há como traduzir nomes, a não ser que você saiba o real significado do termo &#8220;rafael&#8221;. O que eu faço é transliterar, ou seja, escrever em outro alfabeto.</p>
<p>Como Karatê, Karatê não é português é japonês&#8230; a palavra só foi transliterada dos caracteres originais do japonês para os caracteres latinos.</p>
<p>Passar &#8220;Rafael&#8221; para o alfabeto dêvanágari não é possivel por dois motivos:<br />
- F não existe no Sânscrito<br />
- encontros vocálicos em forma de iato não existem tb (AE)</p>
<p>Por isso vc não encontrou <img src='http://swasthya.marcocarvalho.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Abraços<br />
</i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ANDREIA</title>
		<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/#comment-611</link>
		<dc:creator>ANDREIA</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 21:00:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swasthya.marcocarvalho.com/index.php/2007/12/13/dicionario-sanscrito-digital/#comment-611</guid>
		<description>Oi, gostaria de saber como se escreve a palavra felicidade e plenitude em sânscrito.
Obrigada

&lt;i&gt;
Ok, eu cobro $8,5 por palavra. Para acertar basta clicar no botão abaixo para ser laçada no site seguro do PagSeguro da UOL.

&lt;!-- INICIO FORMULARIO BOTAO PAGSEGURO --&gt;
&lt;form target="pagseguro" action="https://pagseguro.uol.com.br/security/webpagamentos/webpagto.aspx" method="post"&gt;
&lt;input type="hidden" name="email_cobranca" value="marco.carvalho@onda.com.br"&gt;
&lt;input type="hidden" name="tipo" value="CP"&gt;
&lt;input type="hidden" name="moeda" value="BRL"&gt;
&lt;input type="hidden" name="item_id_1" value="611"&gt;
&lt;input type="hidden" name="item_descr_1" value="Traducao"&gt;
&lt;input type="hidden" name="item_quant_1" value="1"&gt;
&lt;input type="hidden" name="item_valor_1" value="1700"&gt;
&lt;input type="hidden" name="item_frete_1" value="000"&gt;
&lt;input type="image" src="https://pagseguro.uol.com.br/Security/Imagens/btnPagueComBR.jpg" name="submit" alt="Pague com PagSeguro - é rápido, grátis e seguro!"&gt;
&lt;/form&gt;
&lt;!-- FINAL FORMULARIO BOTAO PAGSEGURO --&gt;

&lt;/i&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi, gostaria de saber como se escreve a palavra felicidade e plenitude em sânscrito.<br />
Obrigada</p>
<p><i><br />
Ok, eu cobro $8,5 por palavra. Para acertar basta clicar no botão abaixo para ser laçada no site seguro do PagSeguro da UOL.</p>
<p><!-- INICIO FORMULARIO BOTAO PAGSEGURO --></p>
<form target="pagseguro" action="https://pagseguro.uol.com.br/security/webpagamentos/webpagto.aspx" method="post">
<input type="hidden" name="email_cobranca" value="marco.carvalho@onda.com.br"/>
<input type="hidden" name="tipo" value="CP"/>
<input type="hidden" name="moeda" value="BRL"/>
<input type="hidden" name="item_id_1" value="611"/>
<input type="hidden" name="item_descr_1" value="Traducao"/>
<input type="hidden" name="item_quant_1" value="1"/>
<input type="hidden" name="item_valor_1" value="1700"/>
<input type="hidden" name="item_frete_1" value="000"/>
<input type="image" src="https://pagseguro.uol.com.br/Security/Imagens/btnPagueComBR.jpg" name="submit" alt="Pague com PagSeguro - é rápido, grátis e seguro!"/>
</form>
<p><!-- FINAL FORMULARIO BOTAO PAGSEGURO --></p>
<p></i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: vitor</title>
		<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/#comment-542</link>
		<dc:creator>vitor</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 17:40:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swasthya.marcocarvalho.com/index.php/2007/12/13/dicionario-sanscrito-digital/#comment-542</guid>
		<description>ola...tudo bem?
gostaria de saber alguma reza ou prece escrita em sanscrito e seu significado tbm! ficaria mto grato.
abraco vitor

e tbm gostaria de saber se existe alguma linguagem em sansrito só que sem esse traco ligando as letras??

muito obrigado espero resposta!!

&lt;i&gt;
Desculpe mas eu não entendo nada de rezas ou preces :) 

Com realação ao alfabeto o sânscrito pode ser escrito em vários alfabetos (inclusive no nosso), mas costumeiramente é feito em dêvanágari que tem o traço horizontal que é inerente a cada fonema.. você pode encontrar a uma lista de alfabetos no site: &lt;a href="http://www.geocities.com/Athens/Academy/9594/brahmi.html" rel="nofollow"&gt;http://www.geocities.com/Athens/Academy/9594/brahmi.html&lt;/a&gt; Mas antes que me peça, eu só escrevo em dêvanágari :)

Abraços
&lt;/i&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ola&#8230;tudo bem?<br />
gostaria de saber alguma reza ou prece escrita em sanscrito e seu significado tbm! ficaria mto grato.<br />
abraco vitor</p>
<p>e tbm gostaria de saber se existe alguma linguagem em sansrito só que sem esse traco ligando as letras??</p>
<p>muito obrigado espero resposta!!</p>
<p><i><br />
Desculpe mas eu não entendo nada de rezas ou preces <img src='http://swasthya.marcocarvalho.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Com realação ao alfabeto o sânscrito pode ser escrito em vários alfabetos (inclusive no nosso), mas costumeiramente é feito em dêvanágari que tem o traço horizontal que é inerente a cada fonema.. você pode encontrar a uma lista de alfabetos no site: <a href="http://www.geocities.com/Athens/Academy/9594/brahmi.html" rel="nofollow">http://www.geocities.com/Athens/Academy/9594/brahmi.html</a> Mas antes que me peça, eu só escrevo em dêvanágari <img src='http://swasthya.marcocarvalho.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Abraços<br />
</i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Priscila</title>
		<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/#comment-508</link>
		<dc:creator>Priscila</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 14:21:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swasthya.marcocarvalho.com/index.php/2007/12/13/dicionario-sanscrito-digital/#comment-508</guid>
		<description>Oi, eu vi que a palavra obrigada pode ser daksina, ou svastyaksara!!!
Será que vc poderia passar uma delas  para devanagari!!!
muitíssimo obrigada!já mandei um recado anterior sobre esse meso assunto, ignore um deles!
Beijos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi, eu vi que a palavra obrigada pode ser daksina, ou svastyaksara!!!<br />
Será que vc poderia passar uma delas  para devanagari!!!<br />
muitíssimo obrigada!já mandei um recado anterior sobre esse meso assunto, ignore um deles!<br />
Beijos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Priscila</title>
		<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/#comment-496</link>
		<dc:creator>Priscila</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 17:19:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swasthya.marcocarvalho.com/index.php/2007/12/13/dicionario-sanscrito-digital/#comment-496</guid>
		<description>olá! Gostaria de saber como se escreve a palavra svastyaksara!!!!
Obrigada!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>olá! Gostaria de saber como se escreve a palavra svastyaksara!!!!<br />
Obrigada!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: arthur</title>
		<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/#comment-479</link>
		<dc:creator>arthur</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 21:41:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swasthya.marcocarvalho.com/index.php/2007/12/13/dicionario-sanscrito-digital/#comment-479</guid>
		<description>I would like to know how ismaya in sanscrit thanks
&lt;i&gt;
In dêvanagari script you mean:

&lt;img src="/wp-content/uploads/ismaya.png"&gt;

To translate to sanskrit, i need first understand what the word means hehehe :)

cya!
&lt;/i&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would like to know how ismaya in sanscrit thanks<br />
<i><br />
In dêvanagari script you mean:</p>
<p><img src="/wp-content/uploads/ismaya.png"/></p>
<p>To translate to sanskrit, i need first understand what the word means hehehe <img src='http://swasthya.marcocarvalho.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>cya!<br />
</i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: SwaSthya Yoga, Cultura e Comportamento &#124; &#8220;A mente que se abre a uma nova idéia jamais voltará ao seu tamanho original&#8221;. A. Einstein</title>
		<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/#comment-404</link>
		<dc:creator>SwaSthya Yoga, Cultura e Comportamento &#124; &#8220;A mente que se abre a uma nova idéia jamais voltará ao seu tamanho original&#8221;. A. Einstein</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 May 2008 17:53:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swasthya.marcocarvalho.com/index.php/2007/12/13/dicionario-sanscrito-digital/#comment-404</guid>
		<description>[...] palavra Yoga vem do sanscrito YUJ, que significa uniao. SwaSthya significa auto-suficiencia, mas tambem bem-estar, conforto, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] palavra Yoga vem do sanscrito YUJ, que significa uniao. SwaSthya significa auto-suficiencia, mas tambem bem-estar, conforto, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mantra Om Namah Shivaya, tradução, transliteração, devanagari, música e letra &#124; Swásthya Yôga - A Cultura</title>
		<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/#comment-385</link>
		<dc:creator>Mantra Om Namah Shivaya, tradução, transliteração, devanagari, música e letra &#124; Swásthya Yôga - A Cultura</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 May 2008 07:34:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swasthya.marcocarvalho.com/index.php/2007/12/13/dicionario-sanscrito-digital/#comment-385</guid>
		<description>[...] o mesmo efeito aqui: patê ou pati. Pashu é fera, animal selvagem, segundo o Monier Williams também pode ser usado no sentido figurado para nomear bípedes hominideos merecedores da pecha de [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] o mesmo efeito aqui: patê ou pati. Pashu é fera, animal selvagem, segundo o Monier Williams também pode ser usado no sentido figurado para nomear bípedes hominideos merecedores da pecha de [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Matheus</title>
		<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/#comment-330</link>
		<dc:creator>Matheus</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 00:39:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swasthya.marcocarvalho.com/index.php/2007/12/13/dicionario-sanscrito-digital/#comment-330</guid>
		<description>Marco, 

Realmente é essencial consultar um especialista antes de fazer as coisas. A palavra que te perguntei acabou tendo um significado bem diferente da que procurava. Obtive força vinda da conquista, sendo que o que procurava era a conquista vinda da força, hehehe. ou seja, a força de vitória, o poder de conquista.

Obrigado pela atenção, um abraço.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Marco, </p>
<p>Realmente é essencial consultar um especialista antes de fazer as coisas. A palavra que te perguntei acabou tendo um significado bem diferente da que procurava. Obtive força vinda da conquista, sendo que o que procurava era a conquista vinda da força, hehehe. ou seja, a força de vitória, o poder de conquista.</p>
<p>Obrigado pela atenção, um abraço.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Matheus</title>
		<link>http://swasthya.marcocarvalho.com/dicionario-sanscrito-digital/#comment-317</link>
		<dc:creator>Matheus</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 May 2008 02:40:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://swasthya.marcocarvalho.com/index.php/2007/12/13/dicionario-sanscrito-digital/#comment-317</guid>
		<description>Marco, 

Fiquei meio confuso com as seqüencias. De fato, pretendo dispensar mais tempo estudando para me familiarizar, porque acho interessantíssima a cultura. Mas até lá, gostaria de fazer uso do seu conhecimento. Caso haja alguma solicitação que necessite de honorários, favor enviar o link para pagamento.

1. Gostaria que você transliterasse jayadbala para mim, e me disponibilizasse o arquivo com a imagem. (com essas seqüencias que voce me mostrou, fico inseguro de simplesmente colocar no Itrans e obter outra palavra na verdade).

2. Para tatuar, em termos de compreensão/inteligência você sugeriria o termo simples jaya ao invés do composto jayadbala? (lembrando que: jaya = conquering, winning, conquest, victory, triumph, winning, being victorious / jayadbala = of victorious power , strength , might , vigour , force , além de ser o nome secreto dado a um dos 5 pandavas)

Mais uma vez agradeço pela sua atenção e ajuda.

Um abraço, 
Matheus
&lt;i&gt;

Vamos lá:
bala 	n. (or m. g. %{ardharcA7di}) power , strength , might , vigour , force , validity
jaya 	mfn. ( %{ji}) ifc. conquering , winning see.

jayat está no ablativo que indica fonte de algo na frase (O leite &lt;b&gt;vem da&lt;/b&gt; vaca)

jayat + bala = jayadbala = 
o poder vindo da conquista...
a força proveniente da conquista...
o vigor da conquista
etc :)

é isso mesmo que deseja?

2 palavras R$8,5 + R$8,5 = $17

&lt;!-- INICIO FORMULARIO BOTAO PAGSEGURO --&gt;
&lt;form target="pagseguro" action="https://pagseguro.uol.com.br/security/webpagamentos/webpagto.aspx" method="post"&gt;
&lt;input type="hidden" name="email_cobranca" value="marco.carvalho@onda.com.br"&gt;
&lt;input type="hidden" name="tipo" value="CP"&gt;
&lt;input type="hidden" name="moeda" value="BRL"&gt;
&lt;input type="hidden" name="item_id_1" value="317"&gt;
&lt;input type="hidden" name="item_descr_1" value="Traducao"&gt;
&lt;input type="hidden" name="item_quant_1" value="1"&gt;
&lt;input type="hidden" name="item_valor_1" value="1700"&gt;
&lt;input type="hidden" name="item_frete_1" value="000"&gt;
&lt;input type="image" src="https://pagseguro.uol.com.br/Security/Imagens/btnPagueComBR.jpg" name="submit" alt="Pague com PagSeguro - é rápido, grátis e seguro!"&gt;
&lt;/form&gt;
&lt;!-- FINAL FORMULARIO BOTAO PAGSEGURO --&gt;

&lt;img src="/wp-content/uploads/tatoo/jayadbala.png"&gt;
&lt;/i&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Marco, </p>
<p>Fiquei meio confuso com as seqüencias. De fato, pretendo dispensar mais tempo estudando para me familiarizar, porque acho interessantíssima a cultura. Mas até lá, gostaria de fazer uso do seu conhecimento. Caso haja alguma solicitação que necessite de honorários, favor enviar o link para pagamento.</p>
<p>1. Gostaria que você transliterasse jayadbala para mim, e me disponibilizasse o arquivo com a imagem. (com essas seqüencias que voce me mostrou, fico inseguro de simplesmente colocar no Itrans e obter outra palavra na verdade).</p>
<p>2. Para tatuar, em termos de compreensão/inteligência você sugeriria o termo simples jaya ao invés do composto jayadbala? (lembrando que: jaya = conquering, winning, conquest, victory, triumph, winning, being victorious / jayadbala = of victorious power , strength , might , vigour , force , além de ser o nome secreto dado a um dos 5 pandavas)</p>
<p>Mais uma vez agradeço pela sua atenção e ajuda.</p>
<p>Um abraço,<br />
Matheus<br />
<i></p>
<p>Vamos lá:<br />
bala 	n. (or m. g. %{ardharcA7di}) power , strength , might , vigour , force , validity<br />
jaya 	mfn. ( %{ji}) ifc. conquering , winning see.</p>
<p>jayat está no ablativo que indica fonte de algo na frase (O leite <b>vem da</b> vaca)</p>
<p>jayat + bala = jayadbala =<br />
o poder vindo da conquista&#8230;<br />
a força proveniente da conquista&#8230;<br />
o vigor da conquista<br />
etc <img src='http://swasthya.marcocarvalho.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>é isso mesmo que deseja?</p>
<p>2 palavras R$8,5 + R$8,5 = $17</p>
<p><!-- INICIO FORMULARIO BOTAO PAGSEGURO --></p>
<form target="pagseguro" action="https://pagseguro.uol.com.br/security/webpagamentos/webpagto.aspx" method="post">
<input type="hidden" name="email_cobranca" value="marco.carvalho@onda.com.br"/>
<input type="hidden" name="tipo" value="CP"/>
<input type="hidden" name="moeda" value="BRL"/>
<input type="hidden" name="item_id_1" value="317"/>
<input type="hidden" name="item_descr_1" value="Traducao"/>
<input type="hidden" name="item_quant_1" value="1"/>
<input type="hidden" name="item_valor_1" value="1700"/>
<input type="hidden" name="item_frete_1" value="000"/>
<input type="image" src="https://pagseguro.uol.com.br/Security/Imagens/btnPagueComBR.jpg" name="submit" alt="Pague com PagSeguro - é rápido, grátis e seguro!"/>
</form>
<p><!-- FINAL FORMULARIO BOTAO PAGSEGURO --></p>
<p><img src="/wp-content/uploads/tatoo/jayadbala.png"/><br />
</i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
