4 ago
->
Yôga is the removal of the instability of consciousness.
After that, there is a union with paramátman.
In the vicinity of a preceptor comes a higher(*) yôga
(*) Making reference to quality
The vrtti in mind are like whirlpools in a lake
The vrttis are formed in cells or layers that retains energy
The constant meaningless use of the mind leads to vrtti generation.
Buddhi is connected to the mind and outer senses. It should leave aside both (mind and outer senses).
Abandon the pain and the pleasure.
The prakrtí is produced with the support of the three gunas
dháraná is the proper maintenance of your attention on a single point, whether internal or external.
Dhyána is maintain the continuous attention as a flow of oil.
The two types of samádhi are samprajñáta and asamprajñáta.
The Yôgi that is out of the three gunas get kaivalya
The dêvanágari script came from Ten Upanishads of Swámi Shivánanda.
A pesquisa por aqui fará o Google tentar achar conteúdo próximo ao conteúdo deste site, por exemplo: se procurar por "tapete" ele mostrará resultados referêntes a tapetes de yôga e não o tapete que você usa em sua casa.
One Response for "Yôgashara Upanishad - English translation, dêvanágari, transliteration"
[...] See this post in english Athatê yôgam vyákhyáshyámah [...]
Leave a reply